“羊肉”“猪肉”“牛肉”,“一只蚂蚁”市场里烤串店的服务员不停地用俄式汉语向东亚面孔的路人招呼,“肉”的发音还带着明显的颤音;而在红场南边的莫斯科河游船附近,看到东亚面孔那些招揽游客的工作人员也总是用汉语“你好”“朋友”来搭讪。一位俄罗斯小哥介绍,过去看到东亚人面孔哪怕是中国人也习惯性地询问“日本人?韩国人?中国人?”而现在他们总是先用汉语询问,没反应的话才问“中国人?日本人?韩国人?”
中国经济的快速发展让国人有了更多经济能力走出国门,中国人强大的购买力迫使老外尤其是景点的外国商贩必须掌握中文,会中国话也就意味着拥有了更多的商机。单单是本届世界杯上来自中国的国际足联赞助商就几乎占了三分之一。此前的国际足联世界杯赞助商基本被美国和日本企业垄断,据美国媒体的消息,国际足联2018世界杯收入比预期超出10%。该媒体援引国际足联财务文件报道说,本届世界杯20家各级赞助商中有7家是中国公司,国际足联由此预计其赞助费收入增长了14%。至于那些纪念品,包括比赛用球几乎全部是由中国制造。而世界杯期间涌入的数十万中国游客花销惊人,有消息称,世界杯期间来俄罗斯的中国游客和球迷消费高达30亿元人民币。
而中国高度重视体育发展,以及2022年冬奥会的举办,也让中国体育发展有了广阔前景。作为近邻的俄罗斯自然也占据了天时地利人和,天时方面,俄罗斯有着深厚的体育传统和基础,一直以来中俄体育的交流就频繁,这些年尤其如此,如中俄汽车拉力赛、借助俄罗斯力量中国昆仑鸿星参加KHL联赛、中俄青少年体育交流等;地利方面,广袤的俄罗斯与中国最大的时差也只是5个小时,这也是俄罗斯世界杯中国球迷是历届世界杯最多的原因,而远东地区更是与中国一衣带水;人和方面,中俄两国现在有着各方面的紧密合作。
对于中俄体育交流之间的众多利好,前俄罗斯著名球员、曾效力于曼联的坎切尔斯基斯承认,这给有着深厚体育基础的俄罗斯体育人非常好的机会。从上世纪90年代就辗转英国、意大利、沙特最终回到俄罗斯的坎切尔斯基斯2007年退役后曾短暂进入俄罗斯三级联赛俱乐部担任主教练,后进入青少年培训领域,并在俄罗斯大学生足球队担任教练,他坦言现在的工作也并不是自己完全确定好的方向,“如果可能,希望能进入专业”。
根据与坎切尔斯基斯有着良好关系的俄罗斯人尼古拉介绍,坎切尔斯基斯在索契有个训练营,“不仅是足球的,还有冰球的,我们也知道中国举办2022年冬奥会需要大量冰雪方面的人才,这方面俄罗斯比中国更有经验和优势,今年8月将会有中国的150名冰球少年来索契训练。”他透露,对这个训练营支持的既有俄罗斯冰球元老,也有俄罗斯足协,“俄罗斯足球有着大批有能力的年轻球员,基于俄罗斯国内联赛容量有限寻找海外的上场机会,中国是个不错的选择。”